* De Alchemist - Paulo Coelho

Ik schrijf dit weblog op 7 maart 2013

Waarom De alchemist?
Ik heb de Engelse versie van dit boek gekregen voor mijn verjaardag van een goede vriend van mij. Hij vertelde mij dat het boek zijn leven heeft veranderd, dat hij veel heeft geleerd van het boek. Hij raadde het boek sterk aan, en ik ben toen gelijk het boek gaan lezen, en toen ik erachter kwam dat ik een boek van een buitenlandse schrijver mocht lezen voor dit weblog, heb ik gelijk de Nederlandse versie van het boek gepakt en gelezen.
Het boek is vertaald uit het Portugees, Paulo Coelho komt namelijk uit Brazilië. 


Paulo Coelho
Paulo Coelho is geboren op 24 augustus in 1947 in Rio de Janeiro. Hij had al sinds dat hij jong was interesse in de literatuur, wat zijn vader niet erg waardeerde.
In 1970 stopte Coelho met zijn studie rechten om te gaan reizen door Latijns-Amerika en Europa.

In de jaren 70 maakte hij met zijn vrouw een reis door Europa. Hij zegt zelf dat hij in concentratiekamp Dachau een visioen had waarin hij een man ontmoette, en twee maanden later kwam hij deze man tegen in Amsterdam. De man raadde hem aan om zich te bekeren tot het katholicisme, en een pelgrimsreis naar Santiago de Compostela te maken. Op basis hiervan schreef hij het boek De pelgrimstocht naar Santiago. Een jaar later schreef hij De Alchemist, en dit boek zorgde voor zijn internationale doorbraak.

Het centrale thema van Coelho's werk is de zoektocht van de mens naar harmonie en vrede met het universum.

Bron: nl.wikipedia.org/wiki/Paulo_Coelho 

Waar gaat het boek over?
Het boek gaat over Santiago, een schaapherder in Spanje, die heel graag de wereld wilt zien. Als hij een droom heeft over een schat, gaat hij op zoek naar de betekenis van deze droom. Hij komt achter de betekenis en krijgt advies van een koning. Hij moet naar Azië, naar de piramides van Egypte, om de schat te vinden en onderweg komt hij voor een aantal lastige keuzes te staan. Hij moet vaak kiezen of hij genoegen neemt met wat hij al heeft bereikt of dat hij zijn reis af maakt. 
Tijdens zijn reis leert hij veel over het leven en hij ontmoet veel nieuwe mensen, waaronder de alchemist, die hem nog meer leert over hoe hij en het leven in elkaar zitten.

Thematiek

Ik denk dat veel mensen die het boek hebben gelezen zullen vinden dat het centrale thema ‘reizen’ is, maar hier ben ik het niet mee eens. Ik denk dat de centrale thema’s ‘het vinden van jezelf’ en ‘het begrijpen van het leven en de wereld’ zijn.
Terwijl Santiago op zoek is naar zijn schat leert hij van alles over hoe het leven, de wereld maar ook hij in elkaar zitten. Het is lastig om dit met fragmenten uit te leggen, aangezien eigenlijk het hele boek hierover gaat, maar ik ga het toch proberen.

Pagina 32/33:            ‘(...)wie je ook bent of wat je ook doet, als je echt iets wilt, komt dat doordat die wens ontstaan is in de ziel van het heelal. Dat is jouw missie hier op aarde.’ ‘Ook als dat alleen maar reizen is? (...)’ ‘Of een schat zoeken. De ziel van de wereld wordt gevoed door het geluk der mensen. Of door verdriet, afgunst, jaloezie. (...) Alles is één. En als je iets wilt, spant het hele universum samen om ervoor te zorgen dat je je droom verwezenlijkt.’
In dit fragment legt de koning van Salem aan Santiago uit hoe de wereld in elkaar zit, daarom past het bij het thema ‘het begrijpen van het leven en de wereld’.
Santiago is er net achter gekomen wat zijn droom betekent, maar denkt dat het onzin is. De koning verschijnt dan en legt veel uit. Na een tijdje geloofd Santiago hem en gaat dan op reis.

Pagina 111/112:       ‘Mijn hart is opgewonden’ zei de jongen. (...) ‘Dat is goed. Je hart leeft. Blijf luisteren naar wat het te zeggen heeft.’ (...) ‘Mijn hart is verradelijk’ zei de jongen tegen de alchemist. ‘Dat is goed,’ antwoordde de alchemist opnieuw. ‘Het laat zien dat je bang bent (...)’ ‘Waarom moet ik dan naar mijn hart luisteren?’ (...) ‘Verraad is een overval waar je niet op bedacht bent. Als je je hart goed kent, zal het je nooit kunnen  overvallen. (...) Niemand kan vluchtten voor zijn eigen hart. Daarom is het beter te luisteren naar wat het zegt. Zodat je nooit verrast wordt.’In dit fragment praat Santiago (de jongen) met de alchemist. Dit gesprek vindt plaats tegen het einde van het boek. De alchemist helpt Santiago door de woestijn te komen, en terwijl ze onderweg zijn naar de schat leert de alchemist Santiago een aantal dingen. Één van de dingen die hij aan Santiago leert, is dat hij naar zijn hart moet luisteren.
Ik vind dat dit goed bij het thema ‘op zoek naar jezelf’ past omdat Santiago naar zichzelf moet luisteren, en zichzelf moet vertrouwen.

Santiago, de hoofdpersoon
Het belangrijskste personage uit het boek is Santiago, het is namelijk zijn reis, en het boek is vanuit zijn oogpunt beschreven.
Santiago is op het begin van het verhaal een vrij normaal persoon. Hij is niet extreem slim en ook mentaal niet heel sterk. Hij is vrolijk en geniet van zijn leven.
Tijdens het verhaal verandert hij heel erg. Hij wordt mentaal sterker, en leert ontzettend veel. Hij is erg leergierig en ook al lijkt het soms alsof hij opgaat geven, hij zet altijd door.


Ik kan me heel goed voorstellen hoe hij zich voelt, wat hij denkt en hoe hij tot zijn besluiten komt, want in dat opzicht lijk ik best op Santiago.
Voorbeeld: op een gegeven moment, ergens aan het einde van het boek, moet hij een keuze maken tussen een vrouw waar hij van is gaan houden en zichzelf (zijn eigen reis). Hij vind dit een lastige keuze, maar realiseert zich dat deze vrouw op hem zal wachten, en dat hij voor zichzelf moet kiezen. Ik zou deze keuze ook hebben gemaakt op dat moment.

Ik denk dat ik best vrienden zou kunnen zijn met Santiago. We lijken namelijk op elkaar, maar ik zou ook erg veel van hem kunnen leren.
Ik ken iemand die (qua karakter) erg op Santiago lijkt en hij is een erg goede vriend van mij. Hij weet heel veel over hoe mensen in elkaar zitten en hij leert deze dingen ook aan mij. Hij is ook degene van wie ik het boek heb gekregen.

Taalgebruik: hoe is het geschreven?
Het boek is in de ik-vorm en heel gedetailleerd geschreven. Hierdoor krijg je een goed beeld van de omgeving en snap je de gedachtes van Santiago goed. Er zijn veel gesprekken te lezen, waardoor het bijna een soort van film script zou kunnen zijn.
Verder is er niet een bepaald soort taalgebruik, het is vertaald vanuit het Portugees, maar hoe ik het lees is het gewoon Nederlands. Het is niet echt poëtisch, en er wordt ook geen straattaal gebruikt. Het taalgebruik is gewoon Nederlands, verder valt er eigenlijk weinig over te zeggen.

Tijdens het lezen
Toen ik het boek aan het lezen was, had ik echt het idee dat ik wat aan het leren was.
Het boek is erg inspiratievol en ook heel interessant. Het geeft een compleet nieuwe blik op de wereld, en het is hierdoor ook een extreem leuk boek om te lezen!
Toen ik het boek gelezen had, ging ik het met mijn leven tot nu toe vergelijken.
Op het begin van het boek weet Santiago zijn droom nog niet echt. Hij wilt alleen naar het meisje waarvan hij denkt dat ze de ware is, en niet echt meer dan dat. Ik weet ook nog niet echt mijn droom/lot, dus eigenlijk ben ik nog bij de eerste paar bladzijdes van het boek. Pas als ik weet wat mijn droom is, kan ik de reis beginnen die Santiago al heeft gemaakt.

Na het lezen
Ik denk dat de belangrijkste les van De alchemist is dat je altijd naar je hart moet luisteren, ook al is het soms veradelijk, want als je je hart goed kent zal het je niet kunnen verraden.
Ik heb ook geleerd dat het leven gul is voor degenen die hun dromen volgen, dus je moet ze altijd volgen. Aan het begin van je reis naar je droom heb je beginnersgeluk en krijg je veel hulp van de tekenen. Dit wordt na een tijdje lastiger, want het wordt steeds moeilijker de tekenen te herkennen en hoe verder je komt, hoe vaker er dingen mis zullen gaan. Je moet toch door blijven zetten, want als je je reis af hebt, was alles het waard.
Wat ik vanaf nu ook weet is dat alles een doel heeft, of het nu een levend dier is of een steen.
Ik begrijp veel dingen in het leven beter na het boek te hebben gelezen. Ik heb een andere kijk op de wereld, en dit zal ik de rest van mijn leven gebruiken.

Vergelijking met Op klaarlichte dag en De donkere kamer van Damokles
Ik vind eigenlijk dat dit boek niet te vergelijken valt met de twee boeken die ik dit jaar al heb gelezen (Op klaarlichte dag en De donkere kamer van Damokles). Deze twee boeken zijn allebei heel anders, hebben compleet andere thema’s en zijn ook in een heel verschillende stijl geschreven. De donkere kamer van Damokles heeft vaak erg lange zinnen die lastig te begrijpen zijn, terwijl Op klaarlichte dag makkelijk was om te lezen. De alchemist had geen lange zinnen, maar omdat er zoveel nieuwe informatie in het boek stond en het een hele andere kijk op de wereld gaf, moest je soms nog wel eens iets twee keer lezen.
Van deze drie boeken spreekt De alchemist mij het meest aan. Ik vind dit echt een heel goed en mooi, bijzonder boek. Het is leerzaam maar ook erg leuk.
De donkere kamer van Damokles vond ik lastig om te lezen (het was verwarrend) en het thema (tweede wereld oorlog) vind ik niet leuk. Op klaarlichte dag is wel een leuk boek, maar niet zo bijzonder.

Vragen voor jou!
Er zijn nog twee vragen die ik heb voor jou als lezer:
1. Santiago wilde zijn droom achtervolgen en wist dat het vinden van de schat en de reis ernaar toe zijn lot was. Ik weet nog niet wat mijn droom of lot is, maar misschien weet jij het wel al. Wat is jouw droom/lot?
2. Santiago moet op het begin een lastige keuze maken: luisteren naar een man die hij net pas heeft ontmoet en alles op het spel zetten of teruggaan naar zijn oude leven en doen alsof het allemaal nooit is gebeurt. Wat zou jij doen als je voor zo’n soort keuze stond?

Geen opmerkingen:

Een reactie posten